|
||
Ce fut à Antioche que, pour
la première fois, les disciples furent
appelés chrétiens SG
|
Pourquoi?Dans les Écritures grecques chrétiennes, le verbe khrêmatizô est toujours associé à quelque chose de surnaturel, de divin, ou à un oracle.
C. Alexandre (dans son Dictionnaire grec-français, Paris, 1843, p. 803) le définit ainsi : "Être averti par l'oracle, ou par une révélation d'en haut."
A. Bailly, L. Séchan et P. Chantraine (Dictionnaire grec-français, Paris, 1963, p. 2152, 2153) indiquent ce sens : "recevoir une réponse, un avis par une intervention divine, par une révélation."
Joseph Thayer (A Greek-English Lexicon of the New Testament, 1889, p. 671) propose cette définition : "Transmettre un commandement ou un avertissement divins ; enseigner du ciel ; [...] être par Dieu commandé, repris, instruit ; [...] servir de porte-parole des révélations divines ; promulguer les commandements de Dieu."
Une comparaison entre Actes 11:26 et quelques autres versets bibliques qui contiennent ce verbe confirmera les déclarations de ces dictionnaires et encyclopédies.[Si les lettres grecques de couleurs marrons n'apparaissent pas en police grecques essayez d'utiliser IE.4 ou plus.]
Acts 11:26 ( Greek/English Interlinear
(tr) NT )
kai <2532> {AND} eurwn <2147> (5631) {HAVING FOUND} auton<846> {HIM} hgagen<71> (5627) {HE BROUGHT} auton<846> {HIM} eiV<1519> {TO} antioceian<490> {ANTIOCH.} egeneto<1096> (5633) de<1161> {AND IT CAME TO PASS} autouV <846> {THEY} eniauton <1763> {A YEAR} olon <3650> {WHOLE} sunacqhnai <4863> (5683) {WERE GATHERED TOGETHER} en <1722> {IN} th <3588> {THE} ekklhsia <1577> {ASSEMBLY,} kai <2532> {AND} didaxai <1321> (5658) {TAUGHT} oclon <3793> {A CROWD} ikanon <2425> {LARGE:} crhmatisai <5537> (5658) <5037> {AND WERE CALLED} prwton <4412> {FIRST} en <1722> {IN} antioceia <490> {ANTIOCH} touV <3588> {THE} maqhtaV <3101> {DISCIPLES} cristianouV <5546> {CHRISTIANS.}Pour vérifier, suivez le lien ci-dessous http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm Dans le premier menu déroulant 'search in' remplacez NKJV par: Dans le second: 'for', tapez le texte de Actes 11:26 |
Vous avez notés que le verbe crhmatisai a été traduit par l'anglais 'furent appelés' bien que KJV w/ Strongs Definitions rappelle également que pour ce verset on peut donner le sens de "être divinement commandé, repris, instruit"Pour vérifier, suivez le lien ci-dessous http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm Dans le premier menu déroulant 'search in' remplacez NKJV par: Dans le second: 'for', tapez le texte de Actes 11:26 |
Matthew 2:12
(
Greek/English
Interlinear (tr) NT ):
kai<2532> {AND} crhmatisqenteV<5537> (5685) {HAVING BEEN DIVINELY INSTRUCTED} kat<2596> {IN} onar<3677> {A DREAM} mh <3361> {NOT} anakamyai<344> (5658) {TO RETURN} proV<4314> {TO} hrwdhn <2264> {HEROD,} di <1223> {BY} allhV <243> {ANOTHER} odou <3598> {WAY} anecwrhsan <402> (5656) {THEY WITHDREW} eiV<1519> thn <3588> {INTO} cwran <5561> autwn<846> {THEIR OWN COUNTRY.}Pour vérifier, suivez le lien ci-dessous http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm Dans le premier menu déroulant 'search in' remplacez NKJV par: Dans le second: 'for', tapez le texte biblique Matt 2:12 voir aussi: Matthew 2:12(Louis Segond) |
Matthew 2:22 ( Greek/English
Interlinear (tr) NT )
akousaV <191> (5660) {HAVING HEARD} de <1161> {BUT} oti <3754> {THAT} arcelaoV <745> {ARCHELAUS} basileuei <936> (5719) {REIGNS} epi<1909> thV <3588> {OVER} ioudaiaV <2449> {JUDEA} anti <473> {INSTEAD OF} hrwdou <2264> tou <3588> {HEROD} patroV <3962> autou <846> {HIS FATHER,} efobhqh <5399> (5675) {HE WAS AFRAID} ekei <1563> {THERE} apelqein <565> (5629) {TO GO;} crhmatisqeiV <5537> (5685) {HAVING BEEN DIVINELY INSTRUCTED} de<1161> {AND} kat <2596> {IN} onar <3677> {A DREAM,} anecwrhsen <402> (5656) {HE WITHDREW} eiV <1519> {INTO} ta <3588> {THE} merh <3313> thV <3588> {PARTS} galilaiaV <1056> {OF GALILEE:}Pour vérifier, suivez le lien ci-dessous http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm Dans le premier menu déroulant 'search in' remplacez NKJV par: Dans le second: 'for', tapez le texte biblique Matt 2:22 Voir aussi Matt 2:22(Louis Segond) |
Luke 2:26 ( Greek/English Interlinear
(tr) NT )
kai <2532> {AND} hn <2258> (5713) {IT WAS} autw <846> {TO HIM} kecrhmatismenon <5537> (5772) {DIVINELY COMMUNICATED} upo <5259> {BY} tou <3588> {THE} pneumatoV <4151> {SPIRIT} tou <3588> {THE} agiou <40> mh <3361> {HOLY} idein <1492> (5629) {THAT HE SHOULD NOT SEE} .....Pour vérifier, suivez le lien ci-dessous http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm Dans le premier menu déroulant 'search in' remplacez NKJV par: Dans le second: 'for', tapez le texte biblique Luk 2:26 Voir aussi Luc 2:26(Louis Segond) |
Voir également:
Acts 10:22--> ecrhmatisqh<5537> (5681) {WAS DIVINELY INSTRUCTED}
Pour vérifier, suivez le lien ci-dessous
|
C'est pour cela que Thomas Scott (Explanatory Notes, 1832, vol. III,
p. 419) commente
The KJV New Testament Greek Lexicon également explique les différentes façons de rendre 'crhmativzw'.consulter le lexique; entrer le mot 'christian'. Une fois le verset d'actes 11:26 apparu, cliquer sur le numéro <5537> qui donne la signification du verbe qui a été traduit par 'were called' / 'furent appelés' dans beaucoup de traductions de la Bible. Le lexique affichera la définition du verbe greque utilisé savoir 'crhmativzw' et dans la définition vous trouverez au point numéro ...... |
Toujours est-il que la Traduction du monde nouveau et quelques
autres traductions font ressortir le fait que Dieu joua un rôle dans
le choix du nom
Voici 1 moyen de gagner un peu d'argent grâce à internet: |
|
|
Note:
En fait c'est également le cas dans Romains 7:3; bien que là
encore le verbe grecque renferme l'idée d'être "divinement
commandé, repris, instruit"
(ce que j'expliquais en introduction de cette page: 'Dans les Écritures
grecques chrétiennes, le verbe khrêmatizô
est toujours associé à quelque chose de surnaturel, de divin,
ou à un oracle.' est valable pour ce texte aussi.)
Pour vérifier cette affirmation, suivez le lien ci-dessous
http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm
Dans le premier menu déroulant 'search in' remplacez
NKJV
par:
Dans le second: 'for', tapez le texte de Rom 7:3
Conformément à cela La Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (éditée par les Témoins de Jéhovah) mentionne cette notion contenue dans ce verbe
Pourquoi ne pas avoir repris l'idée de 'divinement' dans ce verset biblique également lors de sa traduction?
Cela est peut-être dû au fait que, dans ce cas particulier, mettre cette notion dans la traduction n'apporte rien à la compréhension du texte, tout le monde sachant déjà que la loi biblique sur l'adultère vient de Dieu.(voir Heb 13:4)
Note:
Pour s'adresser aux autres croyants ou parler des disciples du Christ,
les rédacteurs de la Bible recoururent à des expressions
comme "croyants au Seigneur", "frères", "disciples"
(Ac 5:14 ; 6:3 ; 15:10), "gens [...] choisis" et "fidèles"
(Col 3:12 ; 1Tm 4:12), "esclaves de Dieu" et "esclaves de Christ
Jésus" (Rm 6:22 ; Ph 1:1), "saints", "congrégation
de Dieu" et "ceux qui invoquent le Seigneur". (Ac 9:13 ; 20:28
; 1Co 1:2 ; 2Tm 2:22.) Ces expressions étaient principalement employées
à l'intérieur de la congrégation.
Les non-chrétiens parlaient du christianisme comme de "La
Voie" (Ac 9:2 ; 19:9, 23 ; 22:4)
Et ses adversaires l'appelaient "la secte des Nazaréens"
ou simplement "cette secte". - Ac 24:5 ; 28:22.
Ce fut d'abord à Antioche, en Syrie, que les disciples du Christ
furent appelés chrétiens.
La Bible ne mentionne pas explicitement de quelle façon ce nom
a été adopté par les chrétiens.
1. Il est très improbable que ce soient les Juifs
qui aient donné les premiers le nom de "chrétiens"
(en grec) ou de "messianistes" (en hébreu) aux disciples
de Jésus. Effectivement, ils avaient refusé de reconnaître
Jésus comme le Messie ou Christ et on ne voit pas pourquoi ensuite
ils l'auraient tacitement reconnu comme l'Oint ou Christ en appelant ses
disciples "chrétiens".
2. Certains pensent que ce sont peut-être les païens
qui, par plaisanterie ou par mépris, donnèrent ce surnom
aux disciples de Jésus.
3. D'autres enfin disent que si le nom a été
donné sur instruction divine comme le suggère le verbe khrêmatizô,
il est très probable que Saul et Barnabas aient reçu l'ordre
de le donner et que, par conséquent, le nom chrétien
vienne de Dieu.
Quoi qu'il en soit le verbe grec khrêmatizô fait ressortir le fait que Dieu joua un rôle dans le choix du nom "chrétien".